- tantear
- v.1 to test (out).tantear el terreno (figurative) to see how the land lies, to test the waters2 to try to guess (sopesar) (peso, precio, cantidad).Ella tantea el plan She tries out the plan.Ella tantea viajar en la tormenta She tries to travel in the storm.3 to feel one's way (andar a tientas).4 to grope, to feel one's way.Ella tantea en la oscuridad She gropes in the dark.5 to feel about for, to feel out.Ella tantea la moneda She feels about for the coin.* * *tantear► verbo transitivo1 (calcular) to estimate, guess2 (probar medidas) to size up3 figurado (ensayar) to try out, put to the test4 figurado (persona) to sound out5 (dibujo) to sketch► verbo intransitivo1 DEPORTE to score, keep score2 (andar a tientas) to feel one's way\FRASEOLOGÍAtantear el terreno to see how the land lies* * *1. VT1) [con la mano] to feel
tanteó la mesilla en busca del reloj — he felt for the watch on the bedside table
2) (=probar) to test, try out; (=sondear) to probe; [+ intenciones, persona] to sound out3) (=calcular) [+ tela, cantidad] to make a rough estimate of; [+ peso] to feel, get the feel of; [+ situación] to weigh up; [+ problema] to consider4) (Arte) to sketch in, draw the outline of5) (Dep) to keep the score of6) CAm, Méx (=acechar) to lie in wait for7) Méx (=estafar) to swindle; (=burlarse) to make a fool of, take for a ride *2. VI1) (Dep) to score, keep (the) score2) LAm (=ir a tientas) to grope, feel one's way¡tantee usted! — what do you think?
* * *1.verbo transitivoa) (con el tacto) to feelb) <situación> to weigh up, size up; <persona> to sound outc) (calcular aproximadamente) to estimate2.tantear vi to feel one's way* * *----* tantear el terreno = put + feeler out, test + the water.* * *1.verbo transitivoa) (con el tacto) to feelb) <situación> to weigh up, size up; <persona> to sound outc) (calcular aproximadamente) to estimate2.tantear vi to feel one's way* * ** tantear el terreno = put + feeler out, test + the water.* * *tantear [A1 ]vt1 (con el tacto) to feeltanteando las paredes logró encontrar la puerta he managed to find the door by feeling o groping his way along the wallstanteó el paquete para intentar adivinar el contenido she felt the parcel to try to guess what was inside it2 ‹situación› to weigh up, size up; ‹persona› to sound outtantear el terreno: tendré que tantear el terreno antes de tomar una decisión I'll have to see how things stand o how the land lies before I take a decisionno se lo propongas así de entrada, tantea antes el terreno don't suggest it immediately, sound him out first3 ‹toro› to get the measure of■ tantearvito feel one's way* * *
tantear (conjugate tantear) verbo transitivoa) (con el tacto) to feelb) ‹situación› to weigh up, size up;
‹persona› to sound outc) (calcular aproximadamente) to estimate
verbo intransitivo
to feel one's way
tantear
I verbo transitivo
1 (considerar, examinar: una situación) to size up: tanteamos varias soluciones, we examined several solutions
(: a una persona) to sound out
2 (calcular aproximadamente) to estimate
3 (orientarse con el tacto) to feel
II vi (avanzar a tientas) to feel one's way
'tantear' also found in these entries:
Spanish:
sopesar
- palpar
English:
feeler
- sound
* * *tantear♦ vt1. [probar, sondear] to test (out);[contrincante, fuerzas] to size up;tantéalo, a ver cómo anda de humor sound him out to see what sort of mood he's in first;Comptantear el terreno to see how the land lies, to test the waters2. [calcular] [peso, precio, cantidad] to make a rough calculation of, to guess;[posibilidades] to weigh up3. [palpar] to feel4. Taurom to test♦ vi1. [andar a tientas] to feel one's way2. Der to exercise the right of first refusal o the right of pre-emption3. [anotar los tantos] to score, to keep the score* * *tantearv/t1 feel2 (calcular a ojo) work out roughly3 situación size up; persona sound out;tantear el terreno fig see how the land lies4 (probar) try out* * *tantear vt1) : to feel, to grope2) : to size up, to weightantear vi1) : to keep score2) : to feel one's way
Spanish-English dictionary. 2013.